See candonga on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "es", "3": "candonga" }, "expansion": "Borrowed from Spanish candonga", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "kmb", "3": "kandonge", "4": "", "5": "weak love" }, "expansion": "Kimbundu kandonge (“weak love”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "kmb", "2": "ka-<pos:diminutive suffix>", "3": "ndonge<t:love>", "nocat": "1" }, "expansion": "ka- (diminutive suffix) + ndonge (“love”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish candonga with the same meaning, or from Kimbundu kandonge (“weak love”), from ka- (diminutive suffix) + ndonge (“love”).", "forms": [ { "form": "candongas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "candonga f (plural candongas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "can‧don‧ga" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "flattery, adulation" ], "id": "en-candonga-pt-noun-3Pa5XE4W", "links": [ [ "flattery", "flattery" ], [ "adulation", "adulation" ] ], "synonyms": [ { "word": "lisonja" }, { "word": "bajulação" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] }, { "glosses": [ "trickery" ], "id": "en-candonga-pt-noun-LEaCrBYc", "links": [ [ "trickery", "trickery" ] ], "synonyms": [ { "word": "ardil" }, { "word": "artimanha" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] }, { "glosses": [ "gossip" ], "id": "en-candonga-pt-noun-3XOi98eY", "links": [ [ "gossip", "gossip" ] ], "synonyms": [ { "word": "intriga" }, { "word": "mexerico" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "0 0 0 64 0 16 20", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "People", "orig": "pt:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "girlfriend" ], "id": "en-candonga-pt-noun-6pKmEnvz", "links": [ [ "girlfriend", "girlfriend" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) girlfriend" ], "synonyms": [ { "word": "namorada" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɐ̃ˈdõ.ɡɐ/" }, { "rhymes": "-õɡɐ" } ], "word": "candonga" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "candongar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "candonguice" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "kmb", "3": "kandenge" }, "expansion": "Borrowed from Kimbundu kandenge", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "kmb", "2": "ka-<pos:diminutive suffix>", "3": "ndenge<t:small, petty>", "nocat": "1" }, "expansion": "ka- (diminutive suffix) + ndenge (“small, petty”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "Borrowed from Kimbundu kandenge, from ka- (diminutive suffix) + ndenge (“small, petty”).", "forms": [ { "form": "candongas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "candonga f (plural candongas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "can‧don‧ga" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angolan Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "smuggling" ], "id": "en-candonga-pt-noun--2CUcvEG", "links": [ [ "smuggling", "smuggling" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Angola) smuggling" ], "synonyms": [ { "word": "contrabando" } ], "tags": [ "Angola", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cape Verdean Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Guinea-Bissau Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "moonshine made from water, alcohol and syrup" ], "id": "en-candonga-pt-noun-Yizhk8zU", "links": [ [ "moonshine", "moonshine" ], [ "alcohol", "alcohol" ], [ "syrup", "syrup" ] ], "qualifier": "Cape Verde", "raw_glosses": [ "(Cape Verde, Guinea-Bissau) moonshine made from water, alcohol and syrup" ], "tags": [ "Guinea-Bissau", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Guinea-Bissau Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 1 1 31 5 5 56", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 31 4 3 60", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 34 3 4 57", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 2 37 2 5 51", "kind": "other", "name": "Portuguese heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 1 27 4 26 39", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Alcoholic beverages", "orig": "pt:Alcoholic beverages", "parents": [ "Beverages", "Recreational drugs", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Drugs", "Human behaviour", "All topics", "Matter", "Pharmacology", "Human", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mixed means of transport (both for merch and passengers)" ], "id": "en-candonga-pt-noun-icyV~b~6", "links": [ [ "means of transport", "means of transport" ] ], "raw_glosses": [ "(Guinea-Bissau) mixed means of transport (both for merch and passengers)" ], "tags": [ "Guinea-Bissau", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɐ̃ˈdõ.ɡɐ/" }, { "rhymes": "-õɡɐ" } ], "word": "candonga" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese heteronyms", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese slang", "Portuguese terms borrowed from Kimbundu", "Portuguese terms borrowed from Spanish", "Portuguese terms derived from Kimbundu", "Portuguese terms derived from Spanish", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/õɡɐ", "Rhymes:Portuguese/õɡɐ/3 syllables", "pt:Alcoholic beverages", "pt:People" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "es", "3": "candonga" }, "expansion": "Borrowed from Spanish candonga", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "kmb", "3": "kandonge", "4": "", "5": "weak love" }, "expansion": "Kimbundu kandonge (“weak love”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "kmb", "2": "ka-<pos:diminutive suffix>", "3": "ndonge<t:love>", "nocat": "1" }, "expansion": "ka- (diminutive suffix) + ndonge (“love”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish candonga with the same meaning, or from Kimbundu kandonge (“weak love”), from ka- (diminutive suffix) + ndonge (“love”).", "forms": [ { "form": "candongas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "candonga f (plural candongas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "can‧don‧ga" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "flattery, adulation" ], "links": [ [ "flattery", "flattery" ], [ "adulation", "adulation" ] ], "synonyms": [ { "word": "lisonja" }, { "word": "bajulação" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] }, { "glosses": [ "trickery" ], "links": [ [ "trickery", "trickery" ] ], "synonyms": [ { "word": "ardil" }, { "word": "artimanha" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] }, { "glosses": [ "gossip" ], "links": [ [ "gossip", "gossip" ] ], "synonyms": [ { "word": "intriga" }, { "word": "mexerico" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "girlfriend" ], "links": [ [ "girlfriend", "girlfriend" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) girlfriend" ], "synonyms": [ { "word": "namorada" } ], "tags": [ "Brazil", "feminine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɐ̃ˈdõ.ɡɐ/" }, { "rhymes": "-õɡɐ" } ], "word": "candonga" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese heteronyms", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Kimbundu", "Portuguese terms derived from Kimbundu", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/õɡɐ", "Rhymes:Portuguese/õɡɐ/3 syllables", "pt:Alcoholic beverages", "pt:People" ], "derived": [ { "word": "candongar" }, { "word": "candonguice" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "kmb", "3": "kandenge" }, "expansion": "Borrowed from Kimbundu kandenge", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "kmb", "2": "ka-<pos:diminutive suffix>", "3": "ndenge<t:small, petty>", "nocat": "1" }, "expansion": "ka- (diminutive suffix) + ndenge (“small, petty”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "Borrowed from Kimbundu kandenge, from ka- (diminutive suffix) + ndenge (“small, petty”).", "forms": [ { "form": "candongas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "candonga f (plural candongas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "can‧don‧ga" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Angolan Portuguese" ], "glosses": [ "smuggling" ], "links": [ [ "smuggling", "smuggling" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Angola) smuggling" ], "synonyms": [ { "word": "contrabando" } ], "tags": [ "Angola", "feminine" ] }, { "categories": [ "Cape Verdean Portuguese", "Guinea-Bissau Portuguese" ], "glosses": [ "moonshine made from water, alcohol and syrup" ], "links": [ [ "moonshine", "moonshine" ], [ "alcohol", "alcohol" ], [ "syrup", "syrup" ] ], "qualifier": "Cape Verde", "raw_glosses": [ "(Cape Verde, Guinea-Bissau) moonshine made from water, alcohol and syrup" ], "tags": [ "Guinea-Bissau", "feminine" ] }, { "categories": [ "Guinea-Bissau Portuguese" ], "glosses": [ "mixed means of transport (both for merch and passengers)" ], "links": [ [ "means of transport", "means of transport" ] ], "raw_glosses": [ "(Guinea-Bissau) mixed means of transport (both for merch and passengers)" ], "tags": [ "Guinea-Bissau", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɐ̃ˈdõ.ɡɐ/" }, { "rhymes": "-õɡɐ" } ], "word": "candonga" }
Download raw JSONL data for candonga meaning in All languages combined (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.